অনেক জনপ্রিয় ওয়েবসাইটের শ্রোতা বিশ্বজুড়ে ছড়িয়ে আছে। তবে, সবাই ইংরাজী বলে না। এর অর্থ ইংলিশ ভিত্তিক ওয়েবসাইটগুলিতে প্রায়শই তাদের সামগ্রীর আরও বেশি ভাষায় অনুবাদ করা প্রয়োজন যদি তারা চান তাদের সমস্ত দর্শকের একটি ভাল অভিজ্ঞতা থাকতে পারে প্রশ্নটি হল, আপনার নিজের ওয়েবসাইটের জন্যও কি একই করা উচিত?
আপনার সাইটে এমনকি একটি একক অতিরিক্ত ভাষা যুক্ত করা তার দর্শকদের উল্লেখযোগ্য পরিমাণে বাড়িয়ে তুলতে পারে। উদাহরণস্বরূপ, অনলাইন স্টোরগুলি আন্তর্জাতিক বিক্রয়কে উত্সাহিত করতে পণ্য এবং চেকআউট পৃষ্ঠাগুলি অনুবাদ করে উপকৃত হতে পারে। তবে এটি কেবল একটি উদাহরণ, এবং প্রচুর অন্যান্য ধরণের সাইট রয়েছে যা বহুভাষিক হওয়ার পুরষ্কার কাটাতে পারে।
এই নিবন্ধে, আমরা আপনার ওয়েবসাইটে আরও ভাষা যুক্ত করার বিষয়ে বিবেচনা করা উচিত কিনা তা নিয়ে আলোচনা করব। তারপরে আপনি ব্যবহার করতে পারেন এমন তিনটি জনপ্রিয় পদ্ধতির উপরে আমরা এগিয়ে যাব এবং তাদের পক্ষে ও কৌশলগুলি নিয়ে আলোচনা করব। আসুন এটি পেতে!
আপনার নিজের ওয়েবসাইটে আরও ভাষা যুক্ত করা উচিত?
আপনার ওয়েবসাইটকে একাধিক ভাষায় অফার দেওয়া নতুন দর্শকদের কাছে এটি খোলার দুর্দান্ত উপায়। বিশ্বের 379 মিলিয়নেরও বেশি লোক স্থানীয় ইংরেজি স্পিকার speakers তবে, স্প্যানিশরা এই সংখ্যাটি প্রায় 100 মিলিয়ন দ্বারা পরাজিত করে এবং চীনারা উভয় ভাষাকে 1.3 বিলিয়ন নেটিভ স্পিকারের সাথে একত্রিত করে।
মুল বক্তব্যটি হ’ল ইংরেজি একটি দুর্দান্ত শুরু, তবে এটি বিশ্বের একমাত্র ভাষা থেকে অনেক দূরে। অনেকগুলি ওয়েবসাইটের জন্য, বিশ্বের যতগুলি অঞ্চল সম্ভব সম্ভব লক্ষ্য করে তোলা এটি বোধগম্য। দুটি সেরা উদাহরণ অন্তর্ভুক্ত:
ই-কমার্স ওয়েবসাইট। আপনি যদি আন্তর্জাতিকভাবে পণ্য সরবরাহ করতে পারেন তবে আপনি আপনার ব্যবসাকে বৈশ্বিক বাজারে প্রসারিত করার বিষয়ে ভাবতে চাইবেন। এটি করার জন্য, আপনার সম্ভাব্য গ্রাহকদের ভাষা বলতে হবে।
অনলাইন পরিষেবা সাইট। আপনি যদি ওয়েবে কোনও পরিষেবা সরবরাহ করেন তবে আপনাকে শিপিংয়ের বিষয়েও চিন্তা করার দরকার নেই। এর অর্থ আপনার সাইটে আরও বেশি ভাষা যুক্ত করে আপনার শ্রোতাদের যথাসম্ভব প্রসারিত করা কেবলমাত্র যৌক্তিক।
উদাহরণ হিসাবে, আমাজন বিবেচনা করুন। ই-কমার্স জায়ান্টটি বিশ্ব আধিপত্যের দিকে এগিয়ে চলেছে, কয়েক ডজন ভাষায় এর বিখ্যাত স্টোর সরবরাহ করে:
সত্যি কথা বলতে কি, ই-কমার্স ক্ষেত্রেও অ্যামাজন একটি আউটলেটর। আপনি যদি ছোট্ট একটি ওয়েবসাইট চালান যা এখনও শৈশবকালে রয়েছে, আরও বেশি ভাষা যুক্ত করা আপনার প্রচেষ্টাটি কিছুটা পাতলা করতে পারে। স্মার্ট পদক্ষেপটি আপনার ওয়েবসাইটটি একটি নির্ভরযোগ্য আয় না হওয়া অবধি বাড়ানো এবং তারপরে বহুভাষিক করার বিষয়টি বিবেচনা করা
এছাড়াও, মনে রাখবেন যে একটি সম্পূর্ণ ওয়েবসাইট অনুবাদ করা জটিল হতে পারে। আপনার যত বেশি সামগ্রী থাকবে, তত বেশি সময় এবং অর্থ লাগবে। এজন্য আপনি প্রচুর বৃহত বহুভাষিক ব্লগ দেখতে পাচ্ছেন না, কারণ তারা অনুবাদ করতে খুব অযৌক্তিক হবে। একাধিক ভিন্ন ভাষায় আপনার সাইটের প্রস্তাব দেওয়ার পরিবর্তে এক বা দুটি নতুন ভাষায় বিস্তৃত করে সবচেয়ে ভাল পদ্ধতির সূচনা কেন এটি।
3 আপনার ওয়েবসাইট অনুবাদ করার উপায়
আপনি যদি কোনও বহুভাষিক সাইট তৈরি করতে আগ্রহী হন তবে আপনার কী কী পদ্ধতি উপলব্ধ তা আপনার বুঝতে হবে। আসুন আপনার নিষ্পত্তি করার জন্য তিনটি সর্বাধিক জনপ্রিয় বিকল্পের উপরে যাওয়া যাক।
1. আপনার ওয়েবসাইটটি ম্যানুয়ালি অনুবাদ করুন
এই প্রথম পদ্ধতির ব্যক্তিগতভাবে আপনার ওয়েবসাইটের সমস্ত সামগ্রী এবং উপাদানগুলির অনুবাদ করার সাথে জড়িত। যদি আপনার সাইটটি খুব ছোট হয় (উভয় পৃষ্ঠা এবং সামগ্রী হিসাবে), সমস্ত কাজ নিজেই করা প্রশ্নের বাইরে নয়।
তদতিরিক্ত, আপনি যদি এই পথে যেতে চান তবে আপনি যা করতে পারেন:
পেশাদার অনুবাদ পরিষেবাগুলিতে অর্থ সাশ্রয় করুন।
অনুবাদ প্রক্রিয়াতে সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণ রাখুন।
আপনার নিজের গতিতে এগিয়ে যান।
সমস্যাটি হ’ল, যদি আপনার ওয়েবসাইটে কেবল কয়েকটি পৃষ্ঠা না থাকে তবে জড়িত কাজটি একজন ব্যক্তির (বা এমনকি একটি ছোট দল) পরিচালনা করতে খুব বেশি হতে পারে। এই পদ্ধতিটি নিখরচায় বলেও পুরোপুরি সঠিক নয়। সর্বোপরি, আপনি যদি কন্টেন্ট অনুবাদ করতে কয়েক ঘন্টা সময় ব্যয় করেন, এই সময়টির জন্য আপনাকে অর্থ প্রদান করা হচ্ছে না।
এছাড়াও, আপনি জানেন এমন ভাষা সংখ্যার দ্বারা আপনি স্বাভাবিকভাবেই সীমাবদ্ধ। আপনি যদি সাবলীলভাবে কোন ভাষা না বলতে থাকেন, তবে আপনি সম্ভবত অনেকগুলি ভুল করবেন, যা পরিণতিটিকে অকার্যকর দেখায়। যদি আপনি নিজেই বহুভাষিক হন তবে এটি ব্যক্তিগতভাবে আপনার সাইটটিকে ব্যক্তিগতভাবে অনুবাদ করার সুযোগ দেয়।
2. পেশাদার অনুবাদ পরিষেবা ভাড়া
পেশাদার পরিষেবাদি নিযুক্ত করা আপনার ওয়েবসাইট অনুবাদ করার জন্য সবচেয়ে সরল পদ্ধতি তবে এটি সবচেয়ে ব্যয়বহুল বিকল্পও।
পেশাদার অনুবাদ এর রয়েছে প্রচুর সুবিধাসমূহ সহ:
পেশাদারদের ব্যবহার উচ্চ মানের মানের অনুবাদ পাওয়ার সেরা উপায়।
আপনার নিজের কোনও কাজ নিজেই করার দরকার নেই (অনুবাদ চালানের অর্থ প্রদানের বাইরে)।
আপনি যে কোনও সময় শুরু করতে পারেন।
অবশ্যই, এটি জেনে রাখা মূল্যবান যে পেশাদার অনুবাদকরা প্রতি শব্দ প্রতি প্রায় গড়ে $ 0.215 cost 5000 কন্টেন্টের শব্দের জন্য, এতে আপনার প্রায় 1,075 ডলার ব্যয় করতে হবে। অন্য কথায়, আপনি যদি আপনার ওয়েবসাইট অনুবাদ করতে পেশাদারদের নিয়োগ করতে চান তবে আপনার একটি গুরুত্বপূর্ণ বাজেটের প্রয়োজন হবে।
আপনার সাইটে যত বেশি কন্টেন্ট থাকবে তত বেশি বাজেটের দরকার। আপনি সস্তা অনলাইনে অনুবাদকদের ভাড়া নেওয়ার বিষয়টি বিবেচনা করতে পারেন, তবে সেই মুহুর্তে আপনি গুণমান হারাতে পারেন, যা বিশেষজ্ঞদের নিয়োগের ক্ষেত্রে প্রথমে পরাস্ত করে। আপনি যদি শীর্ষ প্রতিভা ভাড়া নিতে সক্ষম হন তবে, এটি এমন একটি পদ্ধতির যা ইকমার্স সাইটের জন্য নিজেকে উপার্জন করতে পারে।
3. মেশিন অনুবাদ ব্যবহার করুন
আপনি সম্ভবত মেশিন অনুবাদ ধারণার সাথে ইতিমধ্যে পরিচিত এই পদ্ধতিরটি একটি ভাষা থেকে অন্য ভাষায় স্বয়ংক্রিয়ভাবে সামগ্রী অনুবাদ করতে সফ্টওয়্যার ব্যবহার করে। সর্বাধিক বিখ্যাত উদাহরণ হ’ল গুগল অনুবাদ:
মেশিন অনুবাদ এর উত্সাহগুলি অন্তর্ভুক্ত:
অনেকগুলি নিখরচায় সফ্টওয়্যার অপশন রয়েছে।
আপনি তাত্ক্ষণিকভাবে প্রচুর পরিমাণে পাঠ্য অনুবাদ করতে পারেন।
আপনি বিশ্বের প্রায় প্রতিটি ভাষায় অ্যাক্সেস পান।
এটি সম্ভবত খুব আবেদনময়ী মনে হচ্ছে। আপনি যদি অতীতে মেশিন অনুবাদ সরঞ্জামগুলি ব্যবহার করেন তবে, আপনি জানেন যে এগুলি নিখুঁত। এই মুহুর্তে, বিশাল পরিমাণ সামগ্রীর সঠিকভাবে অনুবাদ করার জন্য মেশিন অনুবাদ যথেষ্ট নির্ভরযোগ্য নয়। বেশিরভাগ সফ্টওয়্যার প্রচুর ভুল করে, যার অর্থ এটি আপনার ওয়েবসাইটের সামগ্রীতে কসাই করতে পারে।
আপনি যদি পাশাটি রোল করতে চান তবে, আপনার ওয়েবসাইটে মেশিন অনুবাদ বাস্তবায়ন করতে পারেন এমন অনেকগুলি উপায় রয়েছে। অনুবাদ সরঞ্জামে কন্টেন্ট অনুলিপি করা সবচেয়ে সহজ (এখনও সবচেয়ে অপ্রচলিত) পদ্ধতির হবে। আপনি যদি ওয়ার্ডপ্রেসের মতো প্ল্যাটফর্ম ব্যবহার করছেন, আপনি প্রায়শই প্লাগইন বা অন্যান্য অ্যাড-অন ব্যবহার করে সেই ধাপটি এড়িয়ে যেতে পারেন।
ভাগ্যক্রমে, সব সময় মেশিন অনুবাদ আরও ভাল হচ্ছে। প্লাস, একটি নতুন বিকাশ যা ট্র্যাকশন অর্জন করছে তা হ’ল পেশাদার পরিষেবার সাথে মেশিন অনুবাদ ব্যবহার করা translation একে প্রায়শই কম্পিউটার-সহিত অনুবাদ বলা হয়।
সাধারণভাবে, এই পদ্ধতির মধ্যে প্রথমে সফ্টওয়্যার ব্যবহার করে কোনও সামগ্রীর টুকরোটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে অনুবাদ করা যায়। তারপরে, একজন বিশেষজ্ঞ অনুবাদক ফলাফল হিসাবে পর্যালোচনা করে প্রয়োজনীয় পরিবর্তন এবং সংশোধন করে:
কম্পিউটারের সহায়তায় অনুবাদ পরিষেবাগুলি একটি দুর্দান্ত মধ্যম ক্ষেত্র। এগুলি দ্রুত এবং নির্ভুল এবং পেশাদারদের থেকে আপনার সামগ্রীটি স্ক্র্যাচ থেকে অনুবাদ করার চেয়ে অনেক সস্তা। তাদের যা করতে হবে তা হ’ল মেশিনের অনুবাদগুলি পর্যালোচনা করা, যা তাদের (এবং আপনি) অনেক সময় সাশ্রয় করে।
উপসংহার
আপনার ওয়েবসাইটে আরও ভাষা যুক্ত করা একটি দুর্দান্ত ব্যবসায়ের সিদ্ধান্ত হতে পারে। তবে এটি বুঝতে গুরুত্বপূর্ণ যে প্রক্রিয়াটি অনেক সময় এবং অর্থ নিতে পারে। সুতরাং, আপনার সাইটে সেই বিনিয়োগকে সার্থক করার আয়ের সম্ভাবনা রয়েছে কিনা তা বিবেচনা করা ভাল ধারণা।
আপনি যদি নিজের সাইটটিকে বহুভাষিক করে তুলতে আগ্রহী হন তবে কাজটি সম্পন্ন করার জন্য তিনটি প্রধান উপায় রয়েছে:
নিজেই কাজটি করুন: এটি বেশিরভাগ সময় নেয় তবে এটি একটি নিখরচায় দৃষ্টিভঙ্গি এবং এটি আপনার জানা ভাষাগুলিতে ফোকাস করতে সক্ষম করে।
ভাড়া পরিষেবা পরিষেবাগুলি: এই পদ্ধতিটি ব্যয়বহুল, তবে এটি আপনার যে কোনও ভাষায় উচ্চ-মানের অনুবাদগুলির গ্যারান্টি দেয়।
মেশিন অনুবাদ ব্যবহার করুন: যদিও এই পদ্ধতিটি সামগ্রী-ভারী ওয়েবসাইটগুলির জন্য যথেষ্ট নির্ভরযোগ্য নয় তবে এটি অত্যন্ত স্কেলযোগ্য এবং সস্তা।
Category:WordPress